书谱全文逐句及译文注解_书谱全篇注音版

生活 百科小知识 1758 次浏览 评论已关闭

书法原文和注释《书谱》 全文和当前翻译。自古善书法者中,以汉魏时期的钟章为最,被誉为晋末第二王。王羲之云:“名著速览,钟张欣无敌,其余皆不尽如人意。”可以说,钟章云消失了,息贤继任了。他还说:“我的书堪比张忠……”

(`▽′)

《书谱》,水墨版,孙国廷撰稿。撰于垂拱三年(687年),草书,纸本。长27.2厘米,宽898.24厘米。每篇论文16至18行,每行8至12字,共351行,3500余字。《书谱》 宋代有上、下两卷。第二卷. 孙国庭《书谱》 原文及译文(一)原文: 夫自古善书法。汉魏时有钟章,晋末称第二卷。王志淼.王羲之云:“名著速览,钟张欣无双,其余皆不尽如人意。”可以说,钟长云消失了,席贤接替了他。你还说:“我的书比较.

?ω?

孙国廷《书谱》 逐句翻译注释1 1原文: 古代好书法家中,汉魏有钟、张之觉,并称苗末二王。晋。古代善于书法的人,如汉魏时期的钟、张,以及晋末的二王,都被认为是精湛的。翻译: 我十五岁左右的时候,就注意学习书法。我领会了钟繇、张芝著作的伟大成就,吸收了奚志、咸芝创作的教诲,深入思考,潜心研究。两年过去了。十几年过去了,我却依然缺乏学习三分球的技术,更缺乏在临池学书法的志向……

本书共六部分,分为两卷。第一个叫舒普。妾家是落后的家庭,他被委以重任。他是来自四面八方的挚友,或者可以密切关注全省的情况。保密的目的是没有什么可学的。垂公写了三年的日记。翻译: 自汉魏以来,讨论书法的人越来越多……【翻译】我从十五岁起就开始学习书法,违反钟繇、张芝留下的成果,效仿习志、先志标准的编写,努力思考专业精神的诀窍。二十多年来,虽然缺乏深厚的功底……

ˇ0ˇ