竹里馆古诗原文及翻译_竹里馆翻译100字

生活 百科小知识 5143 次浏览 评论已关闭

*** 达到当天最大量:500000,请联系开发者***

竹里馆古诗原文及翻译

1竹里馆[唐]王维原文独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。原文翻译独自闲坐在幽静竹林,一边弹琴一边高歌长啸。深深的山林中无人知晓,只有一轮明月静静与我相伴。创作背景这首诗是作于...竹里馆 唐·王维 独坐幽篁里,弹琴复长啸。 深林人不知,明月来相照。 【译文】我独自坐在幽深的竹林里,一边弹琴,一边高歌长啸。没人知道我在竹林深处,只有明月相伴,静静照耀。

译文独自坐在幽深的竹林里,一边弹琴一边对天唱歌。深林中没有人与我作伴,只有天上的明月来相照。注释⑴竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。⑵幽篁(h...王维《竹里馆》赏析及注释翻译-【原作】竹里馆——[唐]王维独坐幽篁里,*琴复长啸。深林人不知,明月来相照。【注释】竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,...

[译文] 因为林子深,所以没有人知道我在什么地方,只有天上的明月知道我在这里,把月光照在了我的身上。 [出自] 王维 《竹里馆》 独坐幽篁里,弹琴复长啸。 深林人不知,明月来相...《竹里馆》——唐·王维独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。诗歌意译:独自坐在一片竹林当中,自弹自唱。林木幽深,没有人知道我在这里。只有那当空的明月,才能照见...