李佳轩=Lǐ Jiāxuān (汉语拼音); 港式拼音: Li Ka Hin 参考:1) The Li Ka Shing Foundation (李嘉诚基金会)2) 张敬轩(Hins Cheung )
汉语拼音: huáng yǎ tíng 粤语拼音1:wov va tiv 粤语拼音有好几种,这种是我经常用的,打出来就是这三个字 粤语拼音2:wong ah ting 这种和下...
通常来说没有横杠,但政府有时候在正式场合会加上横杠,避免外国人误以最后一词为姓氏。如有的话,则为Hon-ming,;如无,则为Hon Ming。Soon Haan-Ming是什么,不...
香港是用粤语拼音的, 崔是 Tsui 或 Chui 陶吉吉不是香港人也不是广东人,陶的粤语拼音是 To 或 Tao
香港拼音AH 亚 HING 兴 LAI 黎 PAK 北 UNG 莺AH 雅 HA 夏 LAI 赖 PAK 白 VONG 黄AU 区 HA 夏 LAI 励 PAK 百 WAH 华AU 欧 HA 霞 LAI 礼 PAK 伯 WAH 桦BIK 碧 HAN 闲...
“周”在香港也有chow, chao, chau等多种拼法。“梁”也有leung, leong等不同拼法 例如这样 有不同的拼写习惯 广东拼音: Jun Mou 香港政府习惯粤语拼法:Tseun Mo...
王程昊用港式拼音 汉字对应的香港拼音为:WONG 王 CHING 程 HO 昊 合起来就是:【Wong Ching Ho】
楼上两位都是用大陆拼音表示了发音,但是港式拼音应该是:冯(fung)嘉(ka)俊(chun)
曾 粤语发音:cang4 zang1 zang1是姓氏 子 粤语发音:zi2 豪 粤语发音:hou4 曾 粤语发音: 同上曾 轶 粤语发音: dit6 港式粤语拼音翻译成英文:Cheng Cee Hao曾子豪 ...
根据我所知,香港和内地的拼音系统有所不同,因此持单程证到香港后身份证上名字改用港式拼法可能会造成一些影响。然而,这些影响主要取决于您在香港的具体情况,例...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
香港政府拼音转换器 | 香港姓氏对照表 | 香港名字英文对照表 |
香港人名翻译cheuk | 韦氏拼音法转换器 | 中文名翻译成韦氏拼音 |
中文港文转换 | 香港粤语拼音查询 | 汉语名字转换成英语名字 |
韦氏音标 姓名转化 | 返回首页 |
返回顶部 |