pardon me:听别人说话时没听清楚,表示请对方再说一遍或作解释时用。excuse me:主动找人(主要是陌生人)搭话(如问路)时用。
1.excuse me一般用在”打扰别人或麻烦别人做某事"之前,表示说话者对受话者的尊敬和礼貌。Excuse me,could I get past?...oh,sorry,did I step on your foot?不好...
Pardon me 一般用于没听清,请人再说一遍,excuse me用于“对不起,打扰了”
excuse me 使用范围更广,多用在口语里;pardon me是北美那边会口语说,和excuse me的意思用法一样 :CONVENTION 对...
excuse me和parden me的意思是一样的,表示打扰一下,或是不好意思,表示抱歉。sorry pardon应该是表示,抱歉,您可能重复一遍你刚刚说的吗。
一样的,都表示“原谅我”(各种场合都可以用,借过,提问,麻烦人重复),外国人很喜欢说的 不过现在没什么人说pardon了。。。都说excuse me
打扰一下的英文:Excuse me; Pardon the Interruption; Pardon me。[例句]说,"打扰一下,我为XYZ新闻工作,我想知道你...
2、不好意思是一个汉语短语,意思是指用于程度较轻的道歉,英文你可以用Excuse me或者pardonpardon多译作“原谅”,也可用sorry就看你在什么场合用了Excuse me通常...
Pardon me?请你再说一遍 对不起我没听清楚,请你再说一遍:Pardon me?Will you please say it again?或Excuse me,I missed your words,would you please say it ag...
回答:Excuse me 在有事要找他人帮忙时, 用Excuse me 引出, 相当于汉语中的“劳驾。。。。” 您好,很高兴为您解答,fightout为您答疑解惑 如果本题有什么不明...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
pardon me与excuse me的区别 | pardon me与excuse me | pardon me与excuse me区别 |
默认暂无内容 | 默认暂无内容 | 默认暂无内容 |
默认暂无内容 | 默认暂无内容 | 默认暂无内容 |
默认暂无内容 | 返回首页 |
返回顶部 |